Menu

26.08.2013

[Tłumaczenie] Wywiad z Clarą, Jorge i Diego w Mediolanie

[Tłumaczenie] Wywiad z Clarą, Jorge i Diego w Mediolanie


Podczas wizyty w Mediolanie Clara Alonso - serialowa Angie, Diego Dominguez czyli amant, który walczy o serce Violetty w drugim sezonie oraz Jorge Blanco, który wciela się w rolę Leóna znaleźli czas, aby udzielić krótkiego wywiadu. Co powiedzieli? Zapraszam do rozwinięcia :)



TUTAJ macie link do wywiadu.


Jorge lubisz swoją postać Leona?
Prawda jest taka, że w 2 sezonie lubię go bardziej.
A czemu postać z pierwszego sezonu Ci nie odpowiada?
Czemu nie podzielam aż takiego entuzjazmu jak do postaci w drugim sezonie? Ponieważ w drugim Leon bardziej poważnieje i dlatego jestem szczęśliwy.
Diego, Jorge jak zachowują się wasze postaci podczas rywalizację o miłość Violetty?
Diego: Zwykle gdy jesteś z kimś innym nie będziesz flirtować z drugim. Z nami będzie inaczej. Przez cały czas będziemy się kłócić. Normalni ludzie, którzy się kochają nie zachowują się w ten sposób.
Jorge: W moim przypadku nic się nie zmieniło. Nadal będę walczył o miłość. Ale gdy pojawi się nowa dziewczyna będzie trudno mi wybrać.
Jorge w prawdziwym życiu masz swoja miłość?
Tak. Jest nią meksykańska aktorka i piosenkarka Stephie.
Jak długo jesteście razem?
Od paru lat.
Jak poznałeś swoją dziewczynę?
Na planie. W pierwszym filmie, w którym razem graliśmy.
Przypomina Violettę?
Jest między nimi podobieństwo. Jest miła i bardzo utalentowana.
A co ją różni od Violetty?
Ona jest pewna co do swojej miłości. Nie wiem, czy byłaby szczęśliwsza jako Violetta(?) Tak, to tak. Jest inna.
Diego jaki jest twój ideał dziewczyny?
Musi być szczera, nie płytka., prawdziwa...i....i.... a przede wszystkim uczciwa wobec mnie.
Jakie aktorki lubisz?
Uwielbiam Hiszpankę Paule Echevarrie i Scarlet Johanson.
Clara jak interpretujesz swoją postać, która jest starsza od Ciebie?
Kiedy dowiedziałam się, że przydzielono mi postać starszą ode mnie, zawahałam się i zastanawiałam "a jeśli bym porozmawiała z reżyserem i poprosiła o młodsza osobowość", ale miałam obawy. Prawda jest taka, że miałam okazję rzucić się na głęboką wodę. Innych nie było, a ja nie byłam pewna, czy będę w stanie zagrać taką rolę. Teraz ciesze się ze swojej decyzji. I to jest dziwne, kiedy ludzie mówią "proszę Pani". Kiedy przyjechaliśmy na lotnisko ktoś powiedział "Och, ale ty jesteś młoda".
Łączy cie coś z Angie?
Myślę, że gdybym też miała siostrzenicę, której mama umarła też bym się o nią zatroszczyła. Oczywiście zagram ja ponownie, chce dalej się rozwijać, na pewno.
Jorge kto jest twoim najlepszym przyjacielem na planie?
Diego, ale przyjaźnie się ogólnie z całą ekipą. Clari, Lodo, Alba, Cande.
Diego i Clara chodzą pogłoski, że jesteście razem.
OBOJE: CO?!! nie, nie... Nie
C: Jest wiele plotek, że jestem w związku z Degio Ramos. Niektórzy wnioskują po zdjęciach "Oni są razem". Zapewniam jednak, że nic nas nie łączy.
Tłumaczenie zostało wykonane przez Tinistas i należy do bloga Violetta Polska 
 Kopiowanie jest zabronione

30 komentarzy:

  1. Świetnie że przetłumaczyłaś!
    Dziękuję Ci, bo dzisiaj oglądałam ten wywiad i rozumiałam co 3 słowo xD

    OdpowiedzUsuń
  2. Ja też wolę Leona z drugiego sezonu. :D
    A tak jakby co, jeśli chodzi o Fede, to on wraca w 46 odcinku :D Czyli dziś o 22 :D
    Strasznie się cieszę :D I znów będzie wspierał Vilu ^^

    OdpowiedzUsuń
  3. Super , że przetłumaczyłaś ! Czekam na kolejne wywiady lub filmiki ;D

    OdpowiedzUsuń
  4. I wyjaśniło się, Clara i Diego NIE SĄ PARĄ! :]

    OdpowiedzUsuń
  5. Jorge chodziło o to,że wszyscy z plany są jego przyjaciółmi? Bo przecież on koleguje sie z Diego its

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Tak, chodziło mu o całą ekipą, a w szczególności Diego.

      Usuń
  6. ty tłumaczysz to w 2 godziny
    ja to zrobiłam w 5 minut

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. No to super, że tak szybko tłumaczysz gratuluje dobrej znajomości hiszpańskiego nie wszyscy są tak szybcy w tłumaczeniu jak Ty Mi tłumaczenie z hiszpańskiego na Polski też trochę zajmuje i nie ma co robić z tego halo a Tinistas się napracowała nad tłumaczenie i poświęciła temu czas za co jej dziękujemy :)

      Usuń
    2. anonimowy znasz hiszpański ??

      Usuń
    3. ciasteczkowy potwór27 sierpnia 2013 11:13

      Zgadzam się z wyższym komentarzem, jak sobie w gogle tłumacza wejdziesz albo w jakiś inny program tłumaczący to może i zajmie 5 minut -_- A wgl. to z kąt wiesz, ile zajęło jej tłumaczenie? A tinistas dziękujemy, za przetłumaczenie (nawet jeśli zajęło ci to 2 godziny :D). Albo nawet 45 godzin, to ty chociaż nie korzystasz z tłumacza a potem się nie wymądrzasz tak jak anonimowy -.-

      Potwór:*

      Usuń
  7. A przetłumaczycie do końca? :)))

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Właściwie nie było tam czegoś takiego ważnego, były to tylko cytaty Clary. Nie przetłum. do końca, bo chciałam, żebyście już mieli. najwyżej zrobię aktualizację.

      Usuń
  8. Leon z 2 sezonu jest słodki. Jest ładniejszy. Podoba mi się jego fryzura. Fajnie, że przetłumaczyłaś. Jesteś boska ;))


    Valeria Baroni kiedyś
    Mercedes teraz ;) może mnie pamiętacie ; D

    OdpowiedzUsuń
  9. Fajnie... Świetnie że przetłumaczyłaś <33 Mi zajęłoby to cały dzień xD Czy wiecie kiedy dokładnie był przeprowadzony ten wywiad?



    Pozdrawiam, Luna

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Podczas spotkania z fanami w Mediolanie.

      Usuń
    2. Czyli z tini się nie przyjaźni? :( bo na premios gardel to wyglądało jakby coś ten:(

      Usuń
  10. Ale ta ich reakcje w około 4 minucie (Clari i Diega) xD
    Ej bo tak się przyzwyczajam do hiszpańskiego, że zaraz zamiast "i" w szkole będę pisała "y". ;p

    OdpowiedzUsuń
  11. Coś mi się wasz ask nie chce ładować. I szkoda że założyłyście blokadę, w sensie że tylko zalogowani mogą pytać bo ja nie mam konta, ale rozumiem że to przez hejty więc uszanuję waszą decyzję.

    OdpowiedzUsuń
  12. Czyli z tini się nie przyjaźni? :( bo na premios gardel to wyglądało jakby coś ten:(

    OdpowiedzUsuń
  13. Ja mam takie pytanie. Gdzie aktualnie znajduje się ekipa z "Violetty"? Wiecie? Bo ja nie mam na razie czasu na doszukiwanie się :/

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Wydaje mi się, że aktualnie mają En vivo tylko nwm dokładnie gdzie, ale zaraz postaram się to znaleźć ;) jak tylko będę wiedziała to ci napiszę.
      PS Oni podobno mają En vivo najpierw w krajach w Ameryce Łacińskiej (Chile, Argentyna), a potem w Europie (Hiszpania, Włochy chyba...)

      Usuń
    2. Z tego co wiem będzie w Chile, Meksyku, Brazylii, Włoszech, Hiszpanii i Francji oraz w Urugwaju.

      Usuń
  14. Oglądałam ten wywiad i cieszę się, że to przetłumaczyłaś, bo dowiedziałam się więcej ;)

    OdpowiedzUsuń
  15. nie chce donosić, ale tu chyba od was kopiują: http://violettadisneypoland.blogspot.com/

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. też tak uważam :(

      Usuń
    2. ciasteczkowy potwór27 sierpnia 2013 14:25

      Nie "chyba" tylko na pewno! Identyczne posty w tej samej kolejności....

      Usuń
  16. Zapraszam na mojego bloga http://violetta-superdziewczyna.blogspot.com/
    Twój jest super!!!!!

    OdpowiedzUsuń
  17. jak Diego i Clari się na siebie patrzą :))) <3

    OdpowiedzUsuń