Menu

11.11.2013

Martina Stoessel Libre Soy: videoclip nowe zdjęcia + tłumaczenie piosenki [AKTUALIZACJA]

Bezpośredni odnośnik do obrazka

Jak już wiadomo Martina wykonała cover Demi Lovato "Let it  go"- "Libre Soy" (tłum. Jestem Wolna). Więcej możecie przeczytać [tu]. teraz możecie już usłyszeć pełną wersję piosenki! A oto ona:


A oto twitty, które Martina zamieściła 22h temu:
LIBRESOY... Już niewiele brakuje do filmu i teraz możecie odsłuchać całej piosenki!

I także videoclip LibreSoy
EDIT: 
NIEDZIELA 17 listopada o 20:00 PREMIERA Video Clipu LibreSoy!!! 

A oto tłumaczenie piosenki:

Tłumaczenie wykonała Tinistas dla bloga ViolettaPolska. Kopiowanie surowo zabronione!



Piosenka jest przepiękna i świetnie nawiązuje do filmu. Dzięki dobremu podkładowi lepiej wpada w ucho + głos Tini i wszyscy są szczęśliwi :)

Libre Soy
La nieve junta la montana hoy

No hay huellas que seguir

Y la soledad un reino y la reina vive en mí

El viento ruge, hay tormenta en mi interior

Una tempestad, que de mi salio

Lo que hay en ti, no dejes ver

Buena chica tu siempre debes ser

No has de abrir tu corazón

Pues ya se abrió

Libre soy, libre soy
No puedo ocultarlo más
Libre soy, libre soy
Libertad sin vuelta atras
Y firme así me quedo aquí
Libre soy, libre soy
El frio es parte tambien de mi
Mirando a la distancia, pequeno todo es
Y los miedos que me ataban muy lejos los deje
Lejania me haces bien, ya puedo respirar
Lo se a todo renuncié, pero al fin me siento en paz
Libre soy, libre soy
No puedo ocultarlo mas
Libre soy, libre soy
Libertad sin vuelta atras
Y firme así me quedo aquí
Libre soy, libre soy
El frío es parte también de mí
Fuerte, fria, escogi esta vida
No me sigas, atras esta el pasado
Nieve lo cubrió
Libre soy, libre soy
No puedo ocultarlo mas
Libre soy, libre soy
Libertad sin vuelta atras
Y firme así me quedo aquí
Libre soy, libre soy
El frio es parte tambien de mi


Jestem Wolna
Śnieg pada w górach
Nie ma żadnych śladów (stóp) które można śledzić
To królestwo samotności, a ja jestem królową
Wiatr wieje, jest burza w moim wnętrzu
Sztorm, który wychodzi ze mnie. To co jest w tobie, nie dawaj zobaczyć
Bądź grzeczną dziewczynką, którą zawsze powinnaś być
Nie otwieraj swojego serca...
Ale już się otworzyło
[Ref.] Jestem wolna, jestem wolna
Nie mogę tego dłużej ukrywać
Jestem wolna, jestem wolna
Wolność bez patrzenia wstecz
I pozostanę tak tutaj
Jestem wolna, jestem wolna
Zimno jest również częścią mnie [/Ref.]
Patrząc z daleka, wszystko jest małe
I obawy które mnie wiążą, zostawię je daleko
Odosobnienie dobrze mi robi
Wreszcie mogę oddychać
Wiem że wszystko ujawniłam, ale wreszcie czuję spokój
[Ref.]

 A oto zdjęcia z nagrywania:



Bezpośredni odnośnik do obrazka Bezpośredni odnośnik do obrazka Bezpośredni odnośnik do obrazka Bezpośredni odnośnik do obrazka
Bezpośredni odnośnik do obrazka

Bezpośredni odnośnik do obrazka

Bezpośredni odnośnik do obrazka Bezpośredni odnośnik do obrazka
Bezpośredni odnośnik do obrazka
Ps. Wiem, że to zdjęcie jest przerobione, ale nie mogłam się oprzeć :D
Bezpośredni odnośnik do obrazka
Bezpośredni odnośnik do obrazka 

Bezpośredni odnośnik do obrazka

Bezpośredni odnośnik do obrazka

Bezpośredni odnośnik do obrazka

Bezpośredni odnośnik do obrazka

Bezpośredni odnośnik do obrazka

Bezpośredni odnośnik do obrazka

Bezpośredni odnośnik do obrazka 

15 komentarzy:

  1. *.* Takie piękne . Kocham tą piosenke i kocham wykonanie tini <3

    OdpowiedzUsuń
  2. Hej mam pytanie kidy bedzie jakies tlumaczenie

    OdpowiedzUsuń
  3. Mam pyt. O co chodzi z tym wyemitowaniem pokazu VIP na Disney Channel?

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Wyemitowana videorealcja z tego pokazu, na którym byłam, dałam zdjęcia, i z którego skopiowaliście sobie bez pozwolenia moje foty

      Usuń
  4. Skoro "Libre Soy" znaczy "Jestem wolna" to dlaczego w tłumaczeniu nie ma ani razu jestem wolna tylko daj spokój, odpuść? a przecież w piosence jest libre soy wiec nieogarniam

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Już poprawiłam- to było stare tłumaczenie i zapomniałam to poprawić. Już wszystko się zgadza.

      Usuń
  5. Pięknie :) Jednak wolę wersję Demi. Lecz wersja Tini ma swoje piękno, od którego nie da się uwolnić :)

    OdpowiedzUsuń
  6. Nie kumam :D Gdzie niby jest ten videoclip? Bo zdjęcia są tylko zza kulis z wywiadu o Frozen i podczas nagrywania piosenki i głosu do filmu ... xD

    OdpowiedzUsuń
  7. Czy czasem Tini nie ma tu przerobionego głosu ??? O.O

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Możliwe że piosenka została nagrana w kiepskiej jakości, albo rzeczywiście remix :) Lepiej trzymać się pierwszej opcji

      Usuń
  8. Szkoda, że nie ma jeszcze tej właściwej jakości nagrania, bo te, które są dostępne są kiepskie.

    OdpowiedzUsuń
  9. Większość z nas już to widziała na bieżąco z odcinkami w Argentynie :)
    Np. ja, redakcja Violetta Polska i inni czytelnicy tego bloga :))

    OdpowiedzUsuń
  10. Wolę wersję Demi, jej głos bardziej mi pasuje

    OdpowiedzUsuń
  11. A może do dabingu by dc Chine Ann McClain?

    OdpowiedzUsuń
  12. Kocham krainę lodu

    OdpowiedzUsuń