Menu

6.08.2014

[Violetta3] Opracowanie piosenki "Aprendi a decir adios"

[Violetta3] Opracowanie piosenki "Aprendi a decir adios"


Jedna z najbardziej oczekiwanych piosenek z krążka Violetty 3, pt.: "Gira mi canción". Wszyscy fani aktorki, Lodovici Comello, jak i odgrywanej przez nią uroczej Włoszki nie mogli się doczekać dnia, kiedy usłyszą solową piosenkę dziewczyny, czyli "Aprendi a decir adios". Dziś możecie nie dość, że posłuchaj jej, ale też poznać tłumaczenie na język polski!


Wszystkie utwory z płyty możecie posłuchać TUTAJ
Poprzednie piosenki z tej płyty i ich opracowania:
Amor en el aire - Jorge Blanco
Underneath it all - Martina Stoessel
Descubri - Martina Stoessel
Rescata mi corazón - Ruggero Pasquarelli
Supercreativa - Martina Stoessel
Friends 'till the end - wszyscy
Ser quien soy - Diego Dominguez


Tekst hiszpański (+początek po włosku):
Oh, crecando la mia destinazione da sogno magico
perche ho imparato a dire addio
Miro fijo hacia el horizonte doy un paso mas
Hay que empezar a vivir a favor el tiempo
Oh,Oh
Detras de mi queda el pasado y todo fue real
Ya tengo un sueño que seguir esto es lo que siento
Hace falta valor para decir
Todo es posible
Busco en mi destino un sueño magico
Porque yo aprendi a decir dios
Oh,Oh
No voy a rendirme
Sigo mi camino siendo lo que soy
Porque yo aprendi a decir adios
Hace falta valor para decir adios
Siento que es el momento en el que debo decidir
Para avanzar un paso mas y alcanzar mis sueños
Recordar mis primeras canciones para ir por mas
Contigo hare sin descansar porque este es mi tiempo
Hace falta valor para madurar
 (falta valor) para despegar
 (falta valor) para decir
 Todo es posible
Busco en mi destino un sueño magico
Porque yo aprendi a decir dios
Oh,Oh
No voy a rendirme
Sigo mi camino siendo lo que soy
Porque yo aprendi a decir adios
Hace falta valor para decir
Todo es posible
Busco en mi destino un sueño magico
Porque yo aprendi a decir dios
Oh,Oh
No voy a rendirme
Sigo mi camino siendo lo que soy
Porque yo aprendi a decir adios
Hace falta valor para decir adios
Hace falta valor para madurar
 (falta valor) para despegar
 (falta valor) para decir adios



Wymowa:
Krekando la mia destinacione da sońjo madżiko

perke o imparato a dire addio

Miro fiho asia el orisonte, doj un paso mas

aj ke empesar a wiwir a fawor del tempo

O, o

Detras de mi keda el pasado i todo fue Real

ża tengo un słenio ke segir esto es lo ke siento
ase falta walor para desir
todo es posible
busko en mi destino un słenio mahico
porke żo aprendi a desir adios,
no woj a rendirme
sigo mi kamino siendo lo ke soj
porke żo aprendi a desir adios
ase falta walor para desir adios
siento ke es el momento en el ke debo desidir
para awansar un paso mas y alkansar mis słenios
rekordar mis primeras kansiones para ir por mas
kontigo are sin deskansar porke este es mi tempo
ase falta walor para madurar
(falta walor) para despegar
(falta walor) para desir
todo es posible
busko en mi destino un słenio mahico
porke żo aprendi a desir adios,
no woj a rendirme
sigo mi kamino siendo lo ke soj
porke żo aprendi a desir adios
ase falta walor para desir
todo es posible
busko en mi destino un słenio mahico
porke żo aprendi a desir adios
no woj a rendirme
sigo mi kamino siendo lo ke soj
porke żo aprendi a desir adios
ase falta walor para desir adios
ase falta walor para madurar(
falta walor) para despegar
(falta walor) para desir adios


Tłumaczenie:
Szukam w moim przeznaczeniu magicznego marzenia

ponieważ ja nauczyłam się mówić żegnaj

patrzę pewnie w stronę horyzontu, stawiam kolejny krok

trzeba zacząć żyć czasem

zostawiam za sobą przeszłość i wszystko co było prawdziwe

mam marzenie do wykonania, to czuję
brakuje tylko trochę odwagi, by powiedzieć
wszystko jest możliwe
szukam w moim przeznaczeniu magicznego marzenia
ponieważ ja nauczyłam się mówić żegnaj
nie poddam się
idę wciąż moją drogą, jestem sobą,
ponieważ ja nauczyłam się mówić żegnaj
brakuje tylko trochę odwagi, by powiedzieć "żegnaj"
czuję, że to jest ten moment, w którym muszę zadecydować
aby dać radę postawić kolejny krok, by osiągnąć moje marzenia
przypomnieć sobie moje pierwsze piosenki, aby iść po kolejne
z tobą zrobię to bez odpoczynku, ponieważ to mój czas
brakuje tylko trochę odwagi, by dorosnąć
(brakuje odwagi) by rozdzielić się,
(brakuje odwagi) żeby powiedzieć
wszystko jest możliwe
szukam w moim przeznaczeniu magicznego marzenia
ponieważ ja nauczyłam się mówić żegnaj
nie poddam się
idę wciąż moją drogą, jestem sobą,
ponieważ ja nauczyłam się mówić żegnaj
brakuje tylko trochę odwagi, by powiedzieć
wszystko jest możliwe
szukam w moim przeznaczeniu magicznego marzenia
ponieważ ja nauczyłam się mówić żegnaj
nie poddam się
idę wciąż moją drogą, jestem sobą,
ponieważ ja nauczyłam się mówić żegnaj
brakuje tylko trochę odwagi, by powiedzieć "żegnaj"
brakuje tylko trochę odwagi, by dorosnąć
(brakuje odwagi) by rozdzielić się,
(brakuje odwagi) żeby powiedzieć żegnaj

Dużo fanów podejrzewało, że piosenka, po tytule "Nauczyłam się mówić żegnaj", będzie mieć duży związek z przeżywającym kryzys związkiem wykonawczyni oraz Marco, jednak okazało się, że jest ona o marzeniach. Pamiętacie jak na koniec Violetta 2 Francesca w Madrycie dostała propozycje solowej kariery? W tej piosence aż słychać, że to jest to za czym chce podążać, jej własne marzenia. Studio to już jest za mało. Co zdecyduje się zrobić bohaterka?
Jest jednak część piosenki, w której dokładnie słychać, że myśli też o drugiej osobie: "z tobą zrobię to bez odpoczynku, ponieważ to mój czas", z tobą. Ale z tobą z kim? Z fanami, z nową miłością bohaterki? Czyżby dziewczyna w swoich planach na przyszłość, marzeniach widziała też chłopaka u swojego boku? Diego, czy Marco?

Co myślicie o tej piosence? Podoba wam się melodia i przesłanie? Lodovica dała sobie z nią radę?


34 komentarze:

  1. Super! Jedna z moich ulubionych piosenek z v3 ♥

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Moja też <3

      Super post :D

      Usuń
    2. Razem z Amor en el aire i Rescata mi corazón <333

      Usuń
    3. Oj taaak, Rescata jest boskie *.*

      Usuń
    4. Mmm <3
      A do tego jeszcze SuperCreativa,Descubri i Enceder Nuestra Luz *.*

      Usuń
    5. Pani Blanco, moja pokrewna duszo XD
      idealnie to samo mi się podoba :)
      świetny post dziewczyny!

      Usuń
  2. Super piosenka, Lodo się postarała. ;)

    OdpowiedzUsuń
  3. Piosenka jest ultragenialna ^^ dzięki za świetne jak zwykle tłumaczenie!

    OdpowiedzUsuń
  4. Super <3 kocham Lodo i Fran <3 i mam nadzieje ze ta piosenka jest też troszke o Diego ,3 Diegocesca <3

    OdpowiedzUsuń
  5. ta piosenka jest extra , super , ze jeszcze dodałaś wymowę , super !
    wszystko extra !
    ---->http://vilu4everpl.blogspot.com/

    OdpowiedzUsuń
  6. Aż ciężko uwierzyć jak Lodo się poprawił głos od pierwszego sezonu ;)

    OdpowiedzUsuń
  7. Wreszcie tłumaczenie tej piosenki. Ona jest cudowna. ;)

    OdpowiedzUsuń
  8. http://violettapolskatini.blogspot.co.uk/2014/08/szybki-konkurs.html?spref=tw&m=1

    OdpowiedzUsuń
  9. Moja 3 ulubiona piosenka z 3 sezonu.

    OdpowiedzUsuń
  10. Super!! Dzięki ;)

    OdpowiedzUsuń
  11. Zapraszam ma bloga o Fran i Diego! :) http://diecesca-moja-historia.blogspot.com/

    OdpowiedzUsuń
  12. Nie tylko nie moja Marcesca ! ;c
    Piosenka super, ale szkoda że w takim smutnym przekazie.
    Fakt faktem się Lodo postarała :*

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Serio? smutnym przekazie? XD
      Podążanie za spełnianiem swoich marzeń jest smutne?
      Zawsze trzeba z czegoś zrezygnować :)
      Pomimo tego,że pożegnania są smutne, to w końcu zaczynamy nowy, całkiem inny rozdział w naszym życiu, zawsze trzeba coś poświęcić xd

      Usuń
  13. Uwielbiam tą piosenkę! <3 Głos Lodo idealnie do niej pasuje, przez co brzmi jeszcze cudowniej... *o*

    OdpowiedzUsuń
  14. Mam kilka uwag
    1. "Trzeba zacząć żyć czasem" - nie powinno być "Trzeba zacząć żyć z pomocą/ na korzyść czasu"? Ewentualnie "Czas pomaga mi zaczynać żyć."
    2."Już mam marzenie do kontynuowania, to co czuję.", nie "mam marzenie do wykonania, to czuję"
    3. "Hace falta valor" to nie "Rzucić brak odwagi"?
    4. Tam jest 'Kontynuuję moją drogę, będąc kim jestem', nie 'idę swoją drogą, jestem sobą'
    I jeszcze kilka takich małych błędów, ale nie rzucają się tak w oczy xD

    OdpowiedzUsuń
  15. To moka ukochana piosenka , poniej restaca , amor en el aire , encender nustra luz kocham je
    Zapraszam na blog vilu4everpl.blogspot.com , komentujcie , ibserwujcie , czesto czytajcie, codziennie nowe posty

    OdpowiedzUsuń
  16. A kiedy bedzie queen of the dance floor?;)

    OdpowiedzUsuń
  17. Laski, WYMOWA po prostu powala na kolana heheheh :P

    OdpowiedzUsuń
  18. Uwielbiam tą piosenkę <3

    OdpowiedzUsuń
  19. Moim zdaniem piosenka jest niesamowita. Samo jej przesłanie bardzo mnie przekonuje. :) Jedynym problemem (który występuje nie tylko w tej piosence z V3) są te całe chórki itp. Piosenki z trzeciego sezonu są zbyt przesłodzone. Zdecydowanie bardziej (nie tylko ta z V3) "Aprendi a decir adios" podoba mi się w wykonaniu akustycznym. ;)

    OdpowiedzUsuń
  20. Piosenka jest piękna, ale całe efekt psują te całe chórki"cora coraco" XDD. Dużoo lepiej brzmij w wersji akustycznej :D

    OdpowiedzUsuń
  21. To jedna z moich ulubionych piosenek z płyty :)
    Melodia jest szybka, rytmiczna i bardzo przyjemna dla ucha :) Mi na początku kojarzyla się z latami 70, 80 ;) Jedyne, co tak średnio mi się podoba, to ten chorek po 2 referenie :( Wg mnie niezbyt tam pasuje :( Ale ogólnie fajna :)
    Tekst doskonały :) Świetne przesłanie- trzeba być przygotowanym na to, co przyniesie przyszłość, nie bać się spełniac swoich marzeń, nie poddawać się i wierzyć w to, że wszystko jest możliwe :) Słowa pięknie komponują się z tekstem :) Poza tym Lodo odwalila tu kawal dobrej roboty ;) Jej głos i te góry - niesamowite :) Bardzo cieszę się, że Fran w końcu dostała solówkę :) Naprawdę na nią zasłużyła :)
    Mam nadzieje, ze tym, z którym zrobi to bez odpoczynku będzie Diego ♥ Oni muszą być razem ♡
    Kończąc, utwór cudny i wykonanie również :) Krótko mówiąc: MUY BIEN !!!

    OdpowiedzUsuń
  22. Ale tekst na GMC jest inny XD

    OdpowiedzUsuń
  23. ja miałam spotkanie z lodovicą camello naprawdę nie kłamię i razem śpiewałyśmy piosenkę aprendi a decir adios to znaczy nauczyłam się mówić żegnaj .

    OdpowiedzUsuń
  24. moja ulubiona piosenka lodovcia świetnie zaśpiewała

    OdpowiedzUsuń